محمد حميد الله ( مترجم : سيد محمد حسينى )

415

مجموعة الوثائق السياسية للعهد النبوي و الخلافة الراشدة ( نامه ها و پيمانهاى سياسى حضرت محمد ( ص ) و اسناد صدر اسلام ) ( فارسي )

وى روى گردانيده و به ديگرى روى آورده و از دين اسلام و راستى ، به سوى گمراهى و مرگ بازگشته است ، پيكار كنى . اى خالد ! سفارش من بر تو اين است كه از نافرمانى آفريدگار يگانهء بىانباز بپرهيزى و تا مىتوانى به نرمى و آرامش رفتار كنى . به سوى بنى حنيفه و مسيلمهء كذّاب ( دروغگو ) ، رهسپار شو . آگاه باش كه تو هيچ‌گاه به مردمى كه در دليرى و سختى ، همانند بنى حنيفه باشند ، بر نخورده‌اى . آنگاه كه به ايشان رسى ، پيش از فرا خواندن آنان به اسلام ، با ايشان پيكار مكن ؛ و در راه درستكار گشتن آنان ، تلاش كن . هر يك از ايشان كه سخنان تو را بپذيرد ، همان را از وى بپذير ، و هركس كه به تو پاسخ مثبت ندهد ، دربارهء وى ، شمشير به كار گير . اى خالد ! بدان كه تو با مردمى نبرد مىكنى كه خدا و پيامبر وى محمّد ( ص ) را باور ندارند . آنگاه كه آهنگ پيكار كنى ، به تن خويش ، به كار جنگ بپرداز و مسئوليّت آن را به كسى جز خودت مسپار . صفوف سپاهيانت را بياراى و آمادگى رزمى پيكار گران خود را ، استوار دار و در كار خويش دورانديش باش . شاخه‌هاى راست و چپ لشكر خويش را به مردانى بسپار كه از رفتار آنان خرسند باشى . بر سواره نظام خود ، مردى دانا و بردبار بگمار . با بزرگان صحابهء پيامبر خدا ( ص ) كه همراه تواند ، رايزنى كن ؛ زيرا كه آفريدگار بزرگ و بلند پايه ، به كمك رايزنى با ايشان تو را در كارها موفّق خواهد كرد . حقّ و برترى مهاجران و انصار را بشناس . تن آسانى مكن و ناتوان مشو ( 1 ) . در برابر شمشير ، شمشير ، در برابر نيزه ، نيزه و در برابر تير ، تير به كار گير . به مسلمانان همراه خويش سفارش كن كه نكوكار و نرم گفتار باشند . در همنشينى خود ، نيكو باش و به ويژه سفارش پيامبر خود محمّد ( ص ) را دربارهء انصار نگاهدار . به نيكان ايشان نيكى كن و از لغزش بدانشان در گذر . و بگو كه : هيچ توان و نيرويى جز به مدد خداوند ، پديدار نيست . 1 . يعنى اگر تن آسانى كنى ، ناتوان خواهى گشت . - م . ( 1 ) ( 283 / 7 ) اندرز نامهء ثمامه به مسيلمه كتاب الرّدّة ، واقدى ص 76 . ثمامة ( 1 ) بن أثال - كه خداوند از وى خشنود باد - به مسيلمه نوشت :